quinta-feira, 28 de julho de 2016

Pronomes de Tratamento Coreanos .

Olá, vou falar um pouquinho sobre os pronomes de tratamento coreano. Okay, vamos começar.


Sobre os Pronomes de Tratamento Coreano

Os pronomes coreanos são muito importantes tratar com respeito alguém. É para isso que servem os pronomes de tratamento coreanos :


Lado bom de ser estrangeiro : Quando se é estrangeiro eles meio que " deixam passar " esses erros de confundir ou não usar nenhum pronome de tratamento ..


Como costumam chamar os amigos :  Eu vou explicar mais detalhadamente embaixo, mas lá é muito comum ouvir dizer por exemplo que uma pessoa é " Sua irmã mais nova " mesmo sem ter nenhum grau de parentesco  ou seja é assim que chamaremos os nossos amigos, de irmãos ..


 Começando


씨 [ Sshi ] - Sr. ou Sra.
Usando : Se usa com pessoas mais velhas que você, ou de nível hierárquico maior que o do falante, ou seja seu. E é bem usado normalmente com pessoas que você não conhece ou que acabou de conhecer .
Como se usa ? :  Coloca o 씨 [ Sshi ] depois do nome da pessoa, por exemplo : 안토니오 씨 [ Antonio Sshi ]


양 [ yang ] - Senhorita
Usando : Pode ser usado simplesmente como forma de respeito, ou mulheres que tem um nível superior ao do falante [ não necessariamente idosas ] .
Como se usa ? : Coloca o 양 [ yang ] depois do nome da pessoa, por exemplo :  카롤리나 양[ Carolina Yang ] 



Tendo como referêncial um Menino

누나 (nuna) - irmã mais velha. Ou seja se você tiver uma amiga que é mais velha que você poderá chama-la de  hyeong. Exemplo :  카리나 누나 [ Karina Nuna ] 

형 (hyung) - irmão mais velho . Ou seja, se você tiver um amigo mais velho que você, pode chama-lo de 형 (hyung). Exemplo : 다닐로 형 [ Danilo hyung ] .


 Tendo como referência uma Menina


 언니 (eonni ou Onni, tanto faz ) - Irmã mais velha . Ou seja se você tiver uma amiga que é mais velha que você, você poderá chama-la de 언니 (eonni ou Onni) . Exemplo :  라이  언니 [ Rai Eonni, ou Onni tanto faz .. ] 


오빠 (oppa) - irmão mais velho. Ou seja se você tiver um amigo que é mais velho que você, poderá chama-lo de 오빠 (oppa) *0* . Exemplo : 이 오빠 [ Lee Oppa ] 




Tendo como referência os Pais 

아줌마 (ajumma) - mulher de meia idade. "senhora", "tia", "tiazinha" . Exemplo : 마리아 아줌마 [ Maria Ajumma ] .

아저씨 (ajeosshi) - homem de meia idade. Similar á "senhor", "tio". Exemplo : 닐톤 아저씨[ Nilton Ajeosshi ] .

사촌 (sachon) - primo(a).



Pronomes que não possuem variação .

Ou seja os pronomes abaixo podem ser usados tanto por garotos, como por garotas . 

하라버지 (harabeoji) - avô
할머니 (harmeoni) - avó
아버지 (aboji) - pai
어머니 (eomeoni) - mãe
동생 (tongsaen) - irmão/irmã mais nova [ Pode chamar o seu Amigo(a) mais novo de 동생 (tongsaen) ^-^



3 comentários: